Using both hands, I squeeze the toothpaste tube to get out what little is left inside. A morsel of the past thrusts out with escaping air. Next time, I will have to brush my teeth with the new and unfamiliar toothpaste I bought at a local store.
***
As I drove out of the driveway, I did not turn. In the rearview mirror, however, stood an empty house filled with memories.
I was taking only necessities—forms, papers, and the minimum amount of clothes. And a tube of toothpaste, which I had bought a few days earlier after running out of the old one.
New beginning?

鍵をカウンターに置き、内から施錠をし、荷物を積みこんだ車に乗り込む。振り返って見ることはしないけれど、窓を締め切った空き家がバックミラーに映っている。思い出がいっぱい詰まった、空き家。
一緒に持っていくものは、書類と最低限の衣類。それと、先日買ったばかりの歯磨き粉。古いのが切れてしまったから開けたばかり。新しい門出ったって、結局は過去を引きずっているんだ。
Please, please start the new tube of toothpaste! The suspense is killing me.
LikeLiked by 1 person
Haha!
LikeLike
Perfect Kumi :). And Happy New Year to you. I hope it brings peace, health and happiness for you hug
LikeLiked by 1 person
Happy New Year, Andy. Thank you for thinking of me. I hope the same for you. 😊
LikeLiked by 1 person